[精讚] [會員登入]
754

【歌評】蓮台野夜行 - 夜のデンデラ野を逝く 走在夜晚的蓮台野

墳場,總是瀰漫著死亡的氣氛,但是,稍微的來探險一下應該是沒關係的吧?

分享此文連結 //n.sfs.tw/12657

分享連結 【歌評】蓮台野夜行 - 夜のデンデラ野を逝く 走在夜晚的蓮台野@小編過路君子
(文章歡迎轉載,務必尊重版權註明連結來源)
2018-08-27 17:51:38 最後編修
2018-08-26 20:29:00 By 過路君子
 

大家好~前天一天三更歌評,老實說在打第三篇的時候小編就已經看到那古老的冥界寺了((((´・ω・;`))))

本篇是由d3str0y 幻滅和小編一同​​​​​撰寫,Have as much fun as you can!

 

若是想知道這首歌的出處或是想知道這首歌背後的故事,歡迎到【專輯介紹】蓮台野夜行來觀看本小編所先撰寫的介紹文,那廢話不多說開始吧!

 

本首歌的時間軸是她們已經到達連野台了,有一點很重要,就是她們是來探險的,要是......不發生點什麼事情是不是就有點太無趣了呢?

 

夜のデンデラ野を逝く 走在夜晚的蓮台野

I always go by Touhou Wiki's translations, since I don't know any Japanese, and it says that the title of this song is "Wandering About a Ghostly Field in the Night". So that's what I'm going to leave it as. ——取自原影片下方FlandresOldWorld的留言

歌曲故事:

1.夜のデンデラ野を逝く

「そう、間違いなくこれよ。」
蓮子はそう言って写真付きのノートを見せた。肌寒くなってきた秋の夜にわざわざ出掛けて来たんだから、何か見つからないと困る。でも正直、墓荒らしの真似は避けたかったわ。

1.走在夜晚的蓮台野

「沒錯,就是這裡。」
蓮子邊說邊給我看附有照片的筆記本。在寒氣逼人的秋夜特意來這裡一趟,要是什麼都沒看到就不好了。不過說實話,我真不想弄得像來盜墓一樣。

 

音樂評價:

歡迎,無知的人啊,來到東方project的領域

 

這裡充滿妖魔鬼怪、靈異事件,如果對此感到恐懼、反感,那請速速離去

那麼,這些留下來的人,準備好接受被世人拒絕的事物,走上一條陰森的不歸路

你會喜歡這裡的,就和我們一樣,你會被神異迷倒,魂不守舍、魂牽夢縈,再也無法回頭。不過也許那對你比較好

 

來吧!別再猶豫,踏進結界吧! ——幻滅2018年8月16號親筆

 

 

 

後記:

不知道各位都是抱持著什麼樣的心態來看這些歌評,可是,不管你/妳是友善的、好意的,甚至是惡意的,都千萬千萬別在網路上輕易的留言,批評如果是有建設性的小編覺得是可以接受的,但是,謾罵類你就要特別小心了,就像小編在上一篇文章所說的,就算之後刪文你怎麼能確保對方沒有截圖呢? 話說...有人注意到這篇歌評跟之前那幾篇有什麼不一樣嗎......

 

延伸閱讀:【想法】關於網路上的謾罵這檔事

END

你可能感興趣的文章

【歌評】蓮台野夜行-少女幻葬~ Necro-Fantasy 這首歌就像墜入無盡深淵的同時面臨最終決戰;不管贏還是輸,你終將失去一切,永遠消失

【歌評】蓮台野夜行 -古の冥界寺 古老的冥界寺 冥界?那是什麼地方?該不會是像地獄那樣的地方吧?!

【歌評】蓮台野夜行 - 夜のデンデラ野を逝く 走在夜晚的蓮台野 墳場,總是瀰漫著死亡的氣氛,但是,稍微的來探險一下應該是沒關係的吧?

【歌評】蓮台野夜行 - 幻視之夜 ~ Ghostly Eyes 若有什麼是在聽到boss曲前的鋪襯,那一定就是每個系列的道中曲

【歌評】蓮台野夜行 -月之妖鳥、化貓之幻 月の妖鳥、化猫の幻 這是一個很好的問題,現實與幻覺的界線從來沒有如此的模糊,沒有一條明確的界線將其畫開

【專輯介紹】蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club,れんだいのやこう 就讓我們隨著音樂跟著秘封俱樂部一起探詢那不可思議的未知和神秘,若處理不好,說不定會招來奇怪的靈呦(・ω<)☆

我有話要說

>>

限制:留言最高字數1000字。 限制:未登入訪客,每則留言間隔需超過10分鐘,每日最多5則留言。

訪客留言

[無留言]

隨機好文

高捷少女:布拉格體驗㊤ 「可……可以去歐洲玩?而且還有人出錢?太棒囉!」婕兒忍不住歡呼起來,把扳手拋呀拋的,旁邊的客人紛紛轉過來看。「好了啦!」耐耐忍不住害羞起來,輕輕敲了一下婕兒的頭

高捷少女:購票大作戰(終) 完了。 這下真的完了! 艾米腦內所有的思考中樞,同時發出了淒厲的吶喊。完蛋啦!這下真的被揭穿了啦!! 「那……那是因為……」艾米結結巴巴的說:「因為……

高捷少女:美麗島的守護者④ 光之穹頂的某處垃圾桶底,一個四方形的機器持續發出聲音,機器的儀表板上顯示著「1:25:10」的字樣,外表被一層鞭炮所掩蓋。儀表板的數字每秒不斷減少,細微的嗶嗶聲也隨著數字的改變發出,但在熙來攘往的美麗

艾米莉亞和高捷戀旅3① 「既然艾米莉亞小姐也來了,就把那個拿出來吧。」美麗島捷運商店的負責人說完,一名工作人員推著一個大箱子進入辦公室。他將箱子打開,將裡面的東西抬出來。艾米張大嘴巴

【英翻中歌詞】(二創歌)妖魔夜行 Now- Now that it's dark... 此時此刻,是如此的黑暗... I can see, the moonlight's spark. 月光灑落,是如此的明亮 Here- Here