[精讚] [會員登入]
447

【英翻中歌詞】(二創歌)Reincarnation

“Well, hello there. It’s been a while…” 「喔,你好啊!好久不見了...」 Sealed in a sacred shrine… 被封印在神社之中... Ba

分享此文連結 //n.sfs.tw/13073

分享連結 【英翻中歌詞】(二創歌)Reincarnation@小編過路君子
(文章歡迎轉載,務必尊重版權註明連結來源)
2019-02-01 14:21:26 最後編修
2019-02-01 12:34:54 By 過路君子
 

大家好~我是小編過路君子,是說二創小說最近都沒更新,近期也會一併更新的!

阿哈哈哈…堆積了一堆已經創作完成的文章都沒有發……粗估應該也有二十多篇文章………(陣亡×2)

 

此篇唉嘿•̀.̫•́✧,d3str0y 幻滅提供英文、中文歌詞以及封面圖,小編將其修改格式之後共同發佈的。

 

原曲:Reincarnation

翻唱:Lyrica Live

 

“Well, hello there.  It’s been a while…”
「喔,你好啊!好久不見了...」

Sealed in a sacred shrine…
被封印在神社之中...

Back to claim what’s mine…
我將要奪回主導權...

By light of day, I fade away…
光天化日下,我消失無蹤...

But by the night, I come to play…
但夜晚來臨,我前來玩耍...

 

Because revenge is the end I seek…  ((Return to the scene of the crime))
因為我追求的只有復仇... ((回到案發現場))

Here I reach my peak…  ((Soon is the time))
我已到達巔峰... ((時刻已到))

Those pits of hell to which I fell…  ((As the lower you go, the higher I stand))
我所墮落的地獄啊... ((當你繼續沉淪,我將君臨在上))

They can’t contain this magic spell…  ((Who cast me down, now fall by my hand))
可無法封印這條符咒... ((使我墮落之人,現在付出代價))

 

This dripping knife is the edge of a journey new.
這亮晃晃的刀是新冒險的開始

One life would be far too short, far too few…
一條命畢竟還是如此短暫,無法滿足...

Strife is the future in store for you.
想擁有未來你只能戰鬥

Death is too easy, too easy to undo…!
死亡是如此虛幻,簡單破解...!

 

Spin for me, spin for me, spin for me!  ((Orbit for me alone))
為我旋轉,為我環繞,為我轉動!((以我為中心))

Forever, I’m the center of my orrery.  ((A universe all my own))
我永遠是太陽系的中心 ((只屬於我的宇宙))

While darkness reigns, I entrust with the sun  ((Reach for a star unknown…))
當黑暗降臨,我就與太陽合而為一 ((成為未知的恆星...))

Those human hands that reach beyond humanity.
照耀那些超越人類之人

 

My wish fulfilled, you saw the full moon shine.  ((You’ve been having your fun))
夢想成真,你就抬頭仰望月光吧 ((你過得很愉快嘛))

Some fateful day, the bodies all shall realign:  ((Blind to a deed long done))
總有一天,我們會重出江湖: ((一直如此盲目))

They’ll SPIN AROUND, spin around only one,  ((There’s only room for one…))
他們『為我旋轉』,只以我為中心 ((這裡只容得下一人...))

And everything – oh, everything – it will be mine.
然後一切 - 喔,所有的一切 - 都會是我的

 

“...What?  There’s no going back now.  Isn’t this what you asked for?
「...怎樣?已經無法回頭了,這不是你想要的嗎?

Who do you think I am anyway...  Just a rumor? Just an urban legend?
不然你以為我是誰...只是個謠言?一個都市傳說?

I’ll give you plenty of reason to believe… I’m so much more than that.”
你有很多理由可以相信...我可不只那樣

 

More… give me more!  Settle the score:
更多...給我更多!來清算舊帳:

Reborn, twice as strong as before…
重生,比以前更為強大...

 

I am chained to no body, existing higher:
我不被任何人束縛,高高在上:

Take any form as I may desire.
能變成任何我所想的樣貌

Stake all the doubters upon the pyre;
讓所有反對者變成地獄業火

Then, soon enough I will rise from the fire…!
然後,我就會浴火重生...!

 

Fill the gaps deep in your memory.  ((Follow the story straight))
填補你記憶的缺漏 ((抓好故事主軸))

Those spirits called my lucky number, can’t you see?  ((Surely it’s only fate))
那些惡靈呼喚著我,沒聽到嗎?((讓命運引導你))

I’ll answer now, ready, I’ll play the part,  ((I’ll reincarnate…))
我會回應他們,然後成為領導 ((我會〝重生〞...))

Just waiting on a single word to set me free.
只差那一句咒語讓我自由

 

Your mind is as weak as the night is black.  ((Remember the forgotten art))
你的內心之昏聵就如同夜晚之漆黑 ((記住被遺忘的藝術))

It’s just imagination that you seem to lack…  ((I’ll be happy to open your heart))
看來你只缺乏想像力呢... ((我很樂意打開你的心房))

I’ve BEEN AROUND, been around from the start,  ((From the very start…))
我『一直都在』,打從最一開始 ((從最一開始...))

And certainly – oh, certainly – I will be back.
然後我一定 - 喔,我絕對會 - 絕對會回來

 

 

 

後記:

小說也想更新一下,但是,用手機真的很麻煩…精讚手機端只優化了使用者介面,並未優化編輯者介面,編輯者介面還是電腦版的……所以用電腦真的比較方便而且也比較快。

END

你可能感興趣的文章

【英翻中歌詞】(二創歌)妖精大戰爭 ~Fairy Wars 妖精大戦争 ~Fairy Wars Star light… star bright… 星光閃耀...星輝熠熠... We’re the three brightest stars in the sky tonight! 我們是今晚

【英翻中歌詞】(二創歌)Reincarnation “Well, hello there. It’s been a while…” 「喔,你好啊!好久不見了...」 Sealed in a sacred shrine… 被封印在神社之中... Ba

【中翻英歌詞】(二創歌)請注意萬年備用傘 LONG AGO… ONE DARK AND STORMY NIGHT… 很久以前... 在

【英翻中歌詞】(二創歌)二色蓮花蝶 ~ Red and White A pack of humans... no, a pack of villains... no, a pack of strangers wander in freely. 一群人類...不,一群惡

【日翻中歌詞】ピースサイン(Peace Sign) 那一天從我們的頭頂 輕掠而過的那架飛機 有點不可思議 還記得 為何呢?毫無意義 

【英翻中歌詞】(二創歌)東方妖妖夢-人形裁判 ~玩弄人偶的少女 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 很久很久以前,在一個神奇的異地,住著一位少女,十分惹人憐愛 她的皮膚就像陶瓷一樣潔白,眼睛就像藍色寶珠般明亮

我有話要說

>>

限制:留言最高字數1000字。 限制:未登入訪客,每則留言間隔需超過10分鐘,每日最多5則留言。

訪客留言

[無留言]

隨機好文

艾米莉亞和高捷戀旅③ 「妳最好給我一個完整的理由,告訴我妳為什麼要這麼做。」艾米雙手叉腰,看著這位冒名參賽的後輩。「我會根據妳的說詞來判定妳違反規定的懲處。」

【感想】蓮台野夜行 - 東方妖妖夢 東方妖々夢 ~Ancient Temple 再撰 一首歌聽一遍跟聽100遍是一樣的,但是,今天聽跟明天再聽感覺絕對會不一樣。

艾米莉亞和高捷戀旅⑤ 「小滷,這位先生是誰呢?」果果問道。「○○!」小滷說:「他是曾經在中國四川省的國營餐廳擔任大廚的上等大廚師,是一位精通川菜的料理達人。據說學過中國料理的人,沒有一個不知道他。」

艾米莉亞和高捷戀旅3(終) 「凝血神爪」,這是那名男子的綽號。會有這個稱號,是因為在他掌控下的夾娃娃機爪子,會變成比導彈還要準確、比刀劍還要凌厲的武器。關主看著那名男子,他已經選定了其中一座小型機台。這種小型機台裡面的娃娃都很小

小穹‧動畫化‧體驗記① 某個星期六的下午,娟姊所在的某間咖啡廳內,傳來了一陣雀躍的交談聲。「這是當然的啊。」娟姊高興地說:「上級真是太不夠意思了,居然現在才告訴我。」「為執行長說您跟她們一定會同意,所以才事先決定好計畫的大要