[精讚] [會員登入]
1795

【日翻中歌詞】ピースサイン(Peace Sign)

那一天從我們的頭頂 輕掠而過的那架飛機 有點不可思議 還記得 為何呢?毫無意義 

分享此文連結 //n.sfs.tw/12646

分享連結 【日翻中歌詞】ピースサイン(Peace Sign)@小編過路君子
(文章歡迎轉載,務必尊重版權註明連結來源)
2019-10-19 19:11:37 最後編修
2018-08-23 23:07:11 By 過路君子
 

嗨嗨大家好~小編又和大家見面拉!這是小編幫朋友放上來的呦~不得不說他還滿有才的嘛!

這次不是和d3str0y 幻滅一同撰寫,是和盧卡Luca一同撰寫的 (*○゜∀。)/☆*。*.・+★ ,多虧了他們兩位小編的部落格多出了很多有趣和新奇的文章!

 

這篇是盧卡的翻譯處女座,於是他還有跑去https://goo.gl/y1LMHe參考別人是怎麼翻的並且加以改編,如果內容有錯誤可以mail至lucas60609@gmail.com跟盧卡反映呦ღゝ◡╹)ノ♡

 

詞:(中)盧卡/(日)米津玄師

曲:米津玄師

我的英雄學院第二季OP1

 

以下歌詞可以直接跟著唱!

 

那一天從我們的頭頂

 

輕掠而過的那架飛機

 

有點不可思議 還記得

 

為何呢?毫無意義

 

太不中用而哭泣的夜裡

 

不斷的盼望能夠變更強

 

因此我不停不停地尋找著

 

必須擁有的勇氣

 

殘酷的 命運 都無法再改變

 

就算那些考驗全部 在一天之內 都突然湧現

 

一瞬間 一瞬間 若還活在死亡前

 

一切都會 變得 無 所謂 了~


 

再一次

 

去到更遠 更遠的地方吧

 

我的心中 有著誰 這麼唱著

 

無法抗拒 那樣 那樣的強烈

 

總是

 

哭到腫了雙眼的你

 

我會使你微笑 不再悲傷

 

這是成為英雄所需要 的歌

 

為我們經歷過的 風雨

 

高舉 和平的 手勢


 

會說出想要保護 別人的你

 

我知道你並不怎麼的弱小

 

而我是如此的 軟弱

 

你是如此的重要

 

我要一個人努力活下去

 

嘲笑如此嘶吼的那一天

 

不斷在改變的我

 

嘲笑如此孤獨的我

 

踢飛著 爭論著 都無法呼吸

 

就算吵到 頭和肚子的深處裡 都烏煙瘴氣

 

誇耀和 欺騙 好像全都消失了

 

現在只想 感受你 的心~


 

我們

 

總有一天 一定會一定會

 

連遙遠的太陽 都觸手可及

 

將其得手開懷大笑 的黎明

 

就這樣

 

染上靛青色的炙熱火焰

 

肯定能照亮朦朧的彼方

 

手牽著手一起奔跑過去

 

描繪著奪去的未來和自己

 

訴說粗枝大葉的故事


 

曾經佈滿傷疤瘡痂 而狂暴的那些日子

 

以及經歷各種磨練耗損至今的現在

 

然後因為你的話語 鮮明地浮現 進而甦醒

 

將以蟲蛹型態自縛 沉睡 不活動的靈魂

 

丟下已經啃食殆盡而剩下的廢棄夢想

 

再一次將它 取回來吧


 

再 一次

 

去到更遠 更遠的地方吧

 

我的心中 有著誰 這麼唱著

 

無法抗拒 那樣 那樣的強烈

 

總是

 

哭到腫了雙眼的你

 

我會使你微笑 不再悲傷

 

這是成為英雄所需要 的歌

 

為我們經歷過的 風雨

 

高舉 和平的 手勢

 

描繪著奪去的未來和自己

 

訴說粗枝大葉的故事

 

 

 

後記:

這篇盧卡有參考別人的翻譯,小編我也有參考盧卡寫這篇歌詞時的文章(*´▽`*),他在巴哈姆特上面有自己放一篇,小編想說這邊也幫他放一篇,同時小編希望盧卡能盡快將另外一首歌的翻譯也釋出,小編很期待他的新作呢!話說......盧卡近期聽說會釋出自己翻唱的版本?!

END

你可能感興趣的文章

【英翻中歌詞】(二創歌)哈德曼的妖怪少女 Pleasure to see you, invisible friend! 真高興見到你,無形的朋友! You think you can see

【日翻中歌詞】ピースサイン(Peace Sign) 那一天從我們的頭頂 輕掠而過的那架飛機 有點不可思議 還記得 為何呢?毫無意義 

【英翻中歌詞】(二創歌)魔術師梅莉 "Darling, you're dreaming." 「親愛的,你正在作夢」 Waking or sleeping means nothing to me. 現實與夢境只有一線之隔 If you

【中翻英歌詞】(二創歌)Poison Body ~ Forsaken Doll // ill-befated: fabricated, decorated; celebrated, venerated //致命、捏造、妝點、頌讚、景

【中翻英歌詞】(二創歌)請注意萬年備用傘 LONG AGO… ONE DARK AND STORMY NIGHT… 很久以前... 在

【英翻中歌詞】(二創歌)廣重36號 ~ Neo Super-Express (Keep it running on~) All on board, all on board. (繼續奔馳著~) 快

隨機好文

高捷少女:布拉格體驗㊦ 「各位想到盧卡站的乘客,請到我們左手邊排隊!」婕兒大聲地喊道。     「這孩子怎麼穿著地鐵站制服?童工嗎?」一位大嬸歪頭問道。

高捷少女:地下城的探險少女① 婕兒心中一奇,便走上前看著仔細。那塊凹進去的地方中心大約三公分厚,越往邊緣就越淺,圓型直徑十五公分。婕兒拿出銅盤對比一下,發現兩者大小竟然一致,銅盤似乎能夠完整的嵌進去。     婕兒看著凹槽,心中

高捷少女:美麗島的守護者⑥ 一陣貓叫傳到小雅耳中,原本要朝小雅撲過去的北風轉了個圈,從半空中落地,牠的表情宛如五雷轟頂。這聲音……難道是……

【日翻中歌詞】LOSER 一如往常的孤身一人 早就已經被折磨殆盡 明明就已經無處可去 卻作著白日夢 晚安 無論何時都是這個樣子 對懵懂夜晚早感到噁心

【英翻中歌詞】(二創歌)東方妖妖夢-人形裁判 ~玩弄人偶的少女 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 很久很久以前,在一個神奇的異地,住著一位少女,十分惹人憐愛 她的皮膚就像陶瓷一樣潔白,眼睛就像藍色寶珠般明亮