[精讚] [會員登入]
798

【英翻中歌詞】(二創歌)妖魔夜行

Now- Now that it's dark... 此時此刻,是如此的黑暗... I can see, the moonlight's spark. 月光灑落,是如此的明亮 Here- Here

分享此文連結 //n.sfs.tw/13068

分享連結 【英翻中歌詞】(二創歌)妖魔夜行@小編過路君子
(文章歡迎轉載,務必尊重版權註明連結來源)
2019-01-30 21:53:32 最後編修
2019-01-30 21:35:48 By 過路君子
 

大家好~我是還有44頁歌詞待更新的小編過路君子~近期會全部更新完的,各位敬請期待!

在打這篇歌詞的時候小編想起之前超好笑的動漫吐槽,完了,停不下來了......阿哈哈哈哈哈

 

這篇是d3str0y 幻滅在去年九月二十二號翻譯完成的,恩,小編是按照幻滅發佈時間的先後發上來的,不是隨便挑一首就發上來。

 

原曲:妖魔夜行

翻唱:RemyFive TOUHOU

 

Now- Now that it's dark...
此時此刻,是如此的黑暗...

I can see, the moonlight's spark.
月光灑落,是如此的明亮

Here- Here where I stray...
這片大地,我四處飄盪著...

Why, do you only want to play?
是這樣嗎,你想要玩玩嗎?

 

When playing with shadows all night,
與影子玩遍整個夜晚

Just until you see the bright light...
等到有光亮與你伴隨...

In the dark~
在黑暗中~

I want to know what's stalking in there~
我想知道裏頭有些什麼~

 

Your mind is wandering free,
你的思緒正自由飛舞

Is it beast or spirits you see?...
你看到野獸還是惡靈?

In the night~
在夜晚中~

Or is it just a trick of moonlight?
又或者是月光的惡作劇?

 

How long is it 'til day?
還有多久破曉才來臨?

Why do you want me to still stay?...
為什麼你不想逃跑呢?...

In the night-
在此夜晚-

Of this forbidden youkai forest-
妖怪充斥著禁忌之森林-

 

Crimson bleeding on through,
緋紅色繼續流淌大地

I can see you smiling too...
笑容我看的一清二楚...

Even so...
即使如此...

I know that it will only end in woe.
我知道這會以悽慘收場

 

 

 

後記:

阿哈哈..怎麼覺得歌詞的發佈和修改格式很趕,前言跟後記全部都很混.....哇啊啊!這才不是小編的原有風格,下篇一定要改進!

END

你可能感興趣的文章

【中翻英歌詞】(二創歌)Poison Body ~ Forsaken Doll // ill-befated: fabricated, decorated; celebrated, venerated //致命、捏造、妝點、頌讚、景

【英翻中歌詞】(二創歌)東方妖妖夢-人形裁判 ~玩弄人偶的少女 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 很久很久以前,在一個神奇的異地,住著一位少女,十分惹人憐愛 她的皮膚就像陶瓷一樣潔白,眼睛就像藍色寶珠般明亮

【英翻中歌詞】(二創歌)妖精大戰爭 ~Fairy Wars 妖精大戦争 ~Fairy Wars Star light… star bright… 星光閃耀...星輝熠熠... We’re the three brightest stars in the sky tonight! 我們是今晚

【英翻中歌詞】(二創歌)少女秘封俱樂部 Out there past the stars... that world is ours, once lost to history.  (Don’t you know?~) 在星輝之外...那屬

【英翻中歌詞】(二創歌)二色蓮花蝶 ~ Red and White A pack of humans... no, a pack of villains... no, a pack of strangers wander in freely. 一群人類...不,一群惡

【中翻英歌詞】(二創歌)請注意萬年備用傘 LONG AGO… ONE DARK AND STORMY NIGHT… 很久以前... 在

隨機好文

高捷少女:美麗島的守護者⑥ 一陣貓叫傳到小雅耳中,原本要朝小雅撲過去的北風轉了個圈,從半空中落地,牠的表情宛如五雷轟頂。這聲音……難道是……

艾米莉亞和高捷戀旅3① 「既然艾米莉亞小姐也來了,就把那個拿出來吧。」美麗島捷運商店的負責人說完,一名工作人員推著一個大箱子進入辦公室。他將箱子打開,將裡面的東西抬出來。艾米張大嘴巴

【想法】關於網路上的謾罵這檔事 網路是個自由的世界,每個人都享有平等的發言權,但是,請永遠記得,在網路上漫罵別人一定會留下證據的,就算之後刪文,你怎能確保對方沒有截圖存證?

【國文】虬髯客傳 大綱① (無本文、無翻譯) 本書被稱為唐人小說最高傑作 本書是一本符合小說五要素的,所以我們來看看其中的時間、空間以及人物。何謂小說五要素?

【國文】虬髯客傳 大綱② (無本文、無翻譯) (續上篇筆記) 上篇小編有說要單獨拉出來討論的是這四個成語,分別是: 顧盼暐如——目光流轉,神采